E-auction 102-53630 - bpv_297277 - NERO Tétradrachme syro-phénicien
Чтобы принять участие в торгах, вы должны войти в систему и стать подтвержденным участником аукциона. Войдите, чтобы сделать ставку. Ваш аккаунт будет подтвержден в течение 48 часов. Не ждите до закрытия торгов, чтобы зарегистрироваться.Сделав ставку на данный товар, вы вступаете в юридическое соглашение на покупку выбранного товара и нажатием кнопки «Сделать ставку» подтверждаете принятие вами условий интернет-аукционов cgb.fr.
Ставка может бить сделана только в полном эквиваленте евро. Торги закроются согласно времени, указанному в описании товара, все ставки, сделанные после закрытия торгов, учитываться не будут. Не следует откладывать предложение вашей ставки до последнего момента, так как система может не успеть обработать вашу заявку, и ваша ставка не будет принята. Более детальную информацию вы найдёте здесь: FAQ по интернет-аукционам.
БЕСПЛАТНО.
БЕСПЛАТНО.
| Оценить : | 170 € |
| Цена : | 76 € |
| Максимальная предлагаемая цена : | 93 € |
| Конец торгов : | 30 March 2015 16:02:00 |
| Участников : | 9 Участников |
Тип Tétradrachme syro-phénicien
Дата: an 7/ 109
Монетный двор / Город: Antioche, Syrie, Séleucie et Piérie
Металл: silver
Диаметр: 24 mm
Ориентация осей монеты: 12 h.
Вес: 14,38 g.
Ссылки в каталоге: :
Происхождение:
Cet exemplaire, qui provient de la trouvaille dite de Banias est le 0081_043 de la base TSP
Лицевая сторона
Аверс: описание: Buste lauré de Néron imberbe à droite avec l'égide sur le cou (O*4).
Аверс: легенда: NERWNOS KAISAROS SEBASTOU
Аверс: перевод: (Néron césar auguste).
Обратная сторона
Реверс: Описание: Aigle debout à gauche sur un foudre ailé, les ailes déployées ; dans le champ à gauche, une palme verticale.
Реверс: легенда: [Z]/ QR
Реверс: перевод: An 7 du règne, An 106 de l’ère césarienne.
Комментарий
Intéressant portrait de l’empereur jeune. De tels portraits sont très rares en numismatique romaine, du fait de la refonte générale à la réforme monétaire de 64. Curieusement, tous les coins répertoriés pour cette année sont imberbes alors que des coins à buste barbu existent pour l’année précédente.
C’est la première émission importante, effectivement destinée à la circulation, dont le revers est orné de l’aigle, qui remplace alors la Tyché. Celle-ci ne sera plus utilisée, hors sous Trajan, que pour des émissions ponctuelles, commémoratives et probablement de donativa.
Michel Prieur suggère que le choix de l’aigle ne se rapporte pas à Jupiter, dieu on ne peut moins local, mais à l’aspect de lien entre la Terre et le Ciel de l’oiseau, lui donnant l’aspect œcuménique nécessaire pour satisfaire les habitants d’une région qui regroupait des centaines de groupes ethniques et religieux.
On peut en déduire que ces émissions, peut-être pour la première fois, ne sont plus spécifiques à la ville d’Antioche mais s’adressent à tout l’ensemble de la Syrie, Palestine et Phénicie, ce qui pose une fois le plus le problème de leur financement : local, régional, impérial ?
Dans la base TSP maintenue par Michel Prieur, cent quarante deux exemplaires sont maintenant répertoriés.
Interesting portrait of the young emperor. Such portraits are very rare in Roman numismatics, due to the general overhaul during the monetary reform of 64. Curiously, all the coins listed for this year are beardless while bearded coins exist for the previous year..
This is the first important issue, actually intended for circulation, whose reverse is decorated with the eagle, which then replaces the Tyche. This will no longer be used, except under Trajan, for one-off, commemorative and probably donativa issues..
Michel Prieur suggests that the choice of the eagle does not relate to Jupiter, a god who could not be less local, but to the aspect of the bird as a link between Earth and Heaven, giving it the ecumenical aspect necessary to satisfy the inhabitants of a region which brought together hundreds of ethnic and religious groups..
We can deduce that these issues, perhaps for the first time, are no longer specific to the city of Antioch but are addressed to the whole of Syria, Palestine and Phoenicia, which once again raises the problem of their financing: local, regional, imperial? In the TSP database maintained by Michel Prieur, one hundred and forty-two examples are now listed.
C’est la première émission importante, effectivement destinée à la circulation, dont le revers est orné de l’aigle, qui remplace alors la Tyché. Celle-ci ne sera plus utilisée, hors sous Trajan, que pour des émissions ponctuelles, commémoratives et probablement de donativa.
Michel Prieur suggère que le choix de l’aigle ne se rapporte pas à Jupiter, dieu on ne peut moins local, mais à l’aspect de lien entre la Terre et le Ciel de l’oiseau, lui donnant l’aspect œcuménique nécessaire pour satisfaire les habitants d’une région qui regroupait des centaines de groupes ethniques et religieux.
On peut en déduire que ces émissions, peut-être pour la première fois, ne sont plus spécifiques à la ville d’Antioche mais s’adressent à tout l’ensemble de la Syrie, Palestine et Phénicie, ce qui pose une fois le plus le problème de leur financement : local, régional, impérial ?
Dans la base TSP maintenue par Michel Prieur, cent quarante deux exemplaires sont maintenant répertoriés.
Interesting portrait of the young emperor. Such portraits are very rare in Roman numismatics, due to the general overhaul during the monetary reform of 64. Curiously, all the coins listed for this year are beardless while bearded coins exist for the previous year..
This is the first important issue, actually intended for circulation, whose reverse is decorated with the eagle, which then replaces the Tyche. This will no longer be used, except under Trajan, for one-off, commemorative and probably donativa issues..
Michel Prieur suggests that the choice of the eagle does not relate to Jupiter, a god who could not be less local, but to the aspect of the bird as a link between Earth and Heaven, giving it the ecumenical aspect necessary to satisfy the inhabitants of a region which brought together hundreds of ethnic and religious groups..
We can deduce that these issues, perhaps for the first time, are no longer specific to the city of Antioch but are addressed to the whole of Syria, Palestine and Phoenicia, which once again raises the problem of their financing: local, regional, imperial? In the TSP database maintained by Michel Prieur, one hundred and forty-two examples are now listed.







Cообщить об ошибке
Распечатать страницу
Отправить мой выбор
Задать вопрос
Consign / sell
Информация




