+ Filters
Новый поиск
Filters
Доступные Exact word(s) Only in the title
интернет-магазинLoading...
ОценкаLoading...
ЦенаLoading...
de
1
à
100

v15_0617 - GALLIA SENONES (Regione di Sens) Bronze GIAMILOS/SIINV à l’oiseau

GALLIA SENONES (Regione di Sens) Bronze GIAMILOS/SIINV à l’oiseau XF
MONNAIES 15 (2002)
Начальная цена : 145.00 €
Назначить цену : 300.00 €
Цена реализации : 145.00 €
Тип Bronze GIAMILOS/SIINV à l’oiseau
Дата: c. avant 52 AC.
Металл: bronze
Диаметр: 16,5 mm
Ориентация осей монеты: 9 h.
Вес: 3,17 g.
Редкость: R1
Комментарии о состоянии
Très beau portrait. Jolie patine vert foncé, légèrement granuleuse, en particulier au revers. Frappé sur un flan un peu court. Petite faiblesse de frappe au revers
Ссылки в каталоге: :

Лицевая сторона


Аверс: легенда: GIAMILOS.
Аверс: описание: Tête à droite, les cheveux divisés en grosses boucles, tirées en arrière.

Обратная сторона


Реверс: легенда: SIIN[V].
Реверс: Описание: Oiseau à gauche ; derrière, un pentagramme et deux annelets centrés ; au-dessous, entre les pattes et la queue, un point.

Комментарий


Même coin de droit que l’exemplaire du British Museum (BMCC. pl. 5, n° 156). Sur cet exemplaire l’esse finale de GIAMILOS est parfaitement visible et confirme la lecture des auteurs du RIG., op. cit., p. 292, 2a qui signalaient que : ”la lecture GIAMILOS du droit n’a pas toujours été complète , la dernière lettre ayant été souvent méconnue.”.

Историческая справка


SENONES (Area of Sens)

(2nd - 1st century BC)

The Sénons, whose name means the sages or the elders, controlled a vast territory which extended between the south of Champagne and the north of Burgundy. Their main oppidum was Agedincum (Sens) which still retains the name of the ancient civitas today. They had several other oppida like Auxerre, Tonnerre or Avallon. Divona seems to have been the principal sanctuary of the Senones. Caesar had wintered six of his legions in 53 BC at Agedincum. Labienus, Caesar's lieutenant and legate, came to settle in the region of Sens between Gergovie and Alesia in order to control the roads and protect Caesar's armies from an attack from the Belgians or the Germans. Caesar (BG. II, 2; V, 54, 56; VI, 2, 3, 44; VII, 4, 10, 11, 34, 56-59, 62, 75). Ptolemy (G. II, 8, 9).

cgb.fr uses cookies to guarantee a better user experience and to carry out statistics of visits.
To remove the banner, you must accept or refuse their use by clicking on the corresponding buttons.

x
Voulez-vous visiter notre site en Français https://www.cgb.fr